ВТОРОЙ ДЕНЬ «МИРНОГО ВИЗИТА» ПАТРИАРХА ИЕРУСАЛИМСКОГО В ПАТРИАРХАТ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ

В пятницу 11-го / 24-го мая 2013 в память Святых Кирилла и Мефодия, братьев из Салоник и в честь тезоименитства Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла была совершена Божественная литургия в Патриаршем Успенском соборе Московского Кремля. 

В этой торжественной Божественной литургии Его Святейшеству Патриарху Московскому и всея Руси и Его Блаженству Патриарху Иерусалимскому и всей Палестины Феофилу сослужили триста Архиереев и сто иереев. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл обратился к Блаженнейшему Патриарху Иерусалимскому с приветственным словом:

Ваше Блаженство, дорогой наш Собрат и Сослужитель господин Феофил, Блаженнейший Патриарх Святого Града Иерусалима и всей Палестины, дорогие собратья — архипастыри, Ваши Высокопреосвященства и Преосвященства, дорогие отцы, братья, матушки игумении, сестры!

Сердечно всех вас приветствую с праздником. Христос Воскресе!

Сегодня пасхальная радость, которую мы испытываем, продолжая праздновать Светлое Христово Воскресение, усугубляется торжеством в честь святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, учителей Словенских.

Святые братья заложили основу духовного бытия славян, передали нашим предкам великое сокровище святой православной веры. Благодарность за подвиг «словенских учителей» неизменно пребывает в наших сердцах.

Всякий раз, когда мы празднуем день их священной памяти, мы вспоминаем об истоках нашей веры и нашего благочестия. Поэтому нам особенно дорого присутствие на нынешнем богослужении живых носителей духовной традиции Византии, представителей Восточных Патриархатов, к которым мы относимся с большим почтением и любовью.

С Крещением Русь восприняла от православной Византии новую систему мировосприятия, в которой особое место всегда занимала Святая Земля. Оттуда к нам пришли богослужебный устав и традиция. С распространением богослужебных текстов наши предки усваивали трепетное отношение к Святому Сиону, «Матери Церквей» и «Божиему жилищу» (стихира воскресная, гл. 8). В непрерывный поток паломников к святым местам стал добавляться ручеек из северных стран, ставший со временем одним из главных источников благосостояния и сохранения православных святынь Палестины.

Любовь ко Граду Божию Иерусалиму, передававшаяся от русских поклонников их соплеменникам, породила восприятие Иерусалима как образа горнего, небесного Града, будущего Царства Христова, где вся жизнь сосредоточена вокруг богослужения, вокруг святыни. Поэтому на Руси были так распространены подражания топонимике Святой Земли вокруг наиболее значимых духовных центров: свои Вифании, Гефсимании, Елеоны. А Патриарх Никон в одном из основанных им подмосковных монастырей попытался с максимальной точностью воспроизвести Храм Гроба Господня, назвав его Новым Иерусалимом.

И сегодня мы имели радость сослужить Божественную литургию с Вашим Блаженством, Предстоятелем Иерусалимской Православной Церкви.

Совершая Ваш мирный визит в пределы Русской Православной Церкви в эти пасхальные дни, Вы принесли нам благословение от источника нашего воскресения — Живоносного Гроба Господня. И мы обращаем сегодня к Вам, Ваше Блаженство, слова нашей благодарности и братской любви. Посетив Россию и совершив Божественную литургию в этом древнем храме, Вы продолжили славную традицию Ваших предшественников — Блаженнейших Патриархов Феофана и Паисия, которые также молились под этими самыми сводами главного храма Руси — Успенского собора Кремля вместе с Московским Патриархом и нашими благочестивыми государями. Вы первый Иерусалимский Патриарх новейшего времени, который в этом же святом историческом храме совершил Божественную литургию вместе с Предстоятелем и епископатом Русской Православной Церкви.

В лице Вашего Блаженства мы приветствуем Матерь Церквей, несущую бремя попечения о всех православных паломниках Святой Земли. Мы приветствуем Вас как нашего возлюбленного о Господе Собрата, который совершает свое служение и молится за весь православный мир у святого Гроба Господня, который ежегодно передает в руки наших паломников Благодатный огонь, благоговейно приносимый ими в Москву к самой Пасхальной заутрене, а из Москвы распространяемый по множеству градов России, Украины, Белоруссии и других стран. Мы благодарим Ваше Блаженство за Ваше неустанное служение на Святой Земле, за гостеприимство и пастырское внимание к многочисленным паломникам из Русской Православной Церкви.

Мы также рады видеть среди нас Преосвященного епископа Авидского Кирилла, который привез нам поздравление нашего возлюбленного Собрата Святейшего Патриарха Константинопольского Варфоломея. Прошу Вас передать Его Святейшеству слова моей искренней братской любви и почтения.

Сердечно поздравляю Вас, Ваше Блаженство, Вашу честную свиту, и всех, кто сегодня совершал Божественную литургию и молился в этом храме, с днем памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия — общим для всех нас праздником.

Благодать Божия да пребывает со всеми нами!

В знак моей братской любви, Ваше Блаженство, прошу Вас принять литургический символ Предстоятельского служения — крест и две святые панагии, а также архиерейский жезл, на который Вы опираетесь на путях Вашего непростого Патриаршего служения. 

Блаженнейший Патриарх Иерусалимский Феофил обратился к  Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси с ответным словом:

 Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, возлюбленный о Христе собрат и сослужитель!

Божественной Благодатию, силою Честнаго и Животворящего Креста Христова и Его светоносного Воскресения Мы, милостию Божией, поставленные служителями святынь Святой Земли, удостоились в эти дни вместе с Нашими честными спутниками наносить сей Наш мирный визит. Он является ответным на предшествующий ему визит в наш Патриархат Вашего весьма возлюбленного и превожделенного Святейшества. Мы нашли здесь братолюбивое гостеприимство братской Русской Православной Церкви, в чем убедились как вчера во время официальной встречи, так и сегодня при служении этой Литургии с участием Патриархов и множества архиереев. Она была совершена в рамках празднования Дня славянской письменности и культуры, в день памяти Просветителей славян — родных Солунских братьев святых Кирилла и Мефодия, который совпадает с тезоименитством Вашего Святейшества, достойно носящего имя одного из них. Эти наши братские связи, общение и сотрудничество во Христе, которые день ото дня становятся все более тесными, достигли сегодня при совершении этой совместной Божественной литургии с участием Патриархов и сонма архиереев своей кульминации и апогея.

Совершая эту Литургию, мы естественным образом вспоминаем человеколюбие Бога нашего, то есть домостроительство спасения нас, людей, свершившееся, благодаря Вочеловечению и Рождению по плоти Единородного Сына Его — Господа нашего Иисуса Христа от Духа Святаго и Марии Девы.

Это поистине необычное и странное таинство, превосходящее человеческий разум и понимание, произошло в определенное время, при Кесаре Октавиане Августе, и в определенном месте — в Вифлееме Иудейском и прочих местах Святой Земли, где телесно являлся и общался с нами — людьми, и оказывал нам благодеяния, также Распявшийся за нас и Воскресший из мертвых Господь наш Иисус Христос.

Сей наш Искупитель, вознесшийся на небеса, послал нам иного Утешителя — Духа Святаго Своего, и основал Свою Церковь в месте Своего земного явления. Эта Церковь Святого Сиона, который «приял первый оставление грехов Воскресением», совершает служение откровению Христову в тех местах, где оно было единожды явлено. Животворящую и спасительную о Христе истину восприняли и другие народы земли, когда в отношении каждого из них пришла полнота времени.

Благочестивый русский народ усвоил животворящее, искупительное и спасительное слово Господа нашего Иисуса Христа, благодаря своему первому православному государю — святому князю Владимиру и святой благоверной княгине Ольге, и с тех пор, оживотворяемый и движимый этой истиной, он явил множество преподобных и мучеников, как из среды простых верующих, так и из среды князей и императоров, а в новейший период своей истории — сонм новомучеников, который является его славой.

В эту минуту мы особо вспоминаем о возникновении с первых лет основания Русской Церкви добрых отношений соработничества с Иерусалимской Церковью, о паломнических путешествиях из России в Святую Землю, о дарах благочестивых русских богомольцев, жертвованных ими на содержание святынь Святой Земли, о том, как русские цари защищали права [Иерусалимской Церкви] на эти святыни, а также о пастырской и церковной деятельности, которую Иерусалимские Патриархи, а в частности, Паисий, Досифей и Хрисанф, осуществляли на территории Русской Церкви с целью духовной поддержки благочестивого русского народа и сохранения им отеческой Православной веры.

Следуя их стопами, наши Церкви поддерживают те же самые отношения доброго соработничества и общения, что можно увидеть на примере многочисленных русских богомольцев, ежедневно наводняющих Храм Воскресения, совершающих поклонение и получающих освящение во время ночных Божественных литургий на Святом Гробе, которых вместе с сопровождающими их архиереями и священниками мы радушно принимаем в нашей Патриархии, где он получают Патриаршее благословение. То же самое видно и на примере монастырей Русской Церкви, находящихся в юрисдикции нашего Патриархата на Святой Земле, и нашего Патриаршего Подворья, располагающегося в сердце града Москва недалеко от Кремля.

За все это мы благодарим нашего в Троице прославляемого Бога. Но прежде всего, мы благодарим Его за дарованную нам во оставление грехов, во укрепление, мир, здравие души и тела, в радость, ликование и жизнь вечную общую чашу Божественного причащения Пречистого Тела и Честной Крови Спасителя нашего Христа. Вместе с этим мы желаем Вашему весьма возлюбленному Святейшеству, сегодня в день Вашего тезоименитства, дабы во здравии и силе, державно укрепляемый свыше, Вы окормляли Русскую Православную Церковь и вели ее на источники и спасительные пажити, чтобы напоить ее живой водой слова Божия и напитать сходящим с небес хлебом. А Его Превосходительству Президенту России Владимиру Путину и его сотрудникам мы желаем просвещающую силу свыше, дабы управлять русским народом в мире, безопасности, справедливости и благоденствии во славу Божию и похвалу нашего благословенного народа. Да будет так.

Ваше Святейшество, с этими исходящими от сердца словами примите и эти скромные дары в знак нашей любви и благодарности к Вам лично и Вашим сотрудникам.

После торжественных речей последовал обмен дарами.

Святейший Патриарх Московский даровал литургический символ – крест и две святые Панагии, Блаженнейший Патриарх Иерусалимский также даровал крест и архиерейский жезл.

В продолжение был дан торжественный прием напротив Патриаршего Успенского собора Московского Кремля.

Перед был совершен Крестный ход по одной из центральных улиц Москвы,  в котором участвовало триста Архиереев Русской Православной Церкви и примерно триста иеереев, а также множество мирян; шествие сопровождалось постоянным провозглашением «Христос воскресе!».

Крестный ход останавливался при чтении Евангелия и вновь продолжался, вновь прерывался для почтения и воспоминания священных апостольских деяний Святых Кирилла и Мефодия и Святых равноапостальных Константина и Елены IV века после Р.Х.

Крестный ход остановился в храме Всех Святых Александрийского Патриархата, встречал процессию Митрополит Киринис Афанасий, в храме было совершено соответствующее поклонение.

Далее Патриаршее сопровождение поклонилось вновь возведенному на месте разрушенного Храму Христа Спасителя Русской Православной Церкви.

После окончания священных действий Блаженнейший Патриарх Святого Града Иерусалима и всей Палестины вновь обратился с речью: 

Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, возлюбленный о Христе собрат и сослужитель,  

Сегодняшний день исполнен пасхальной радости. Этот день особенный — он торжество и праздник для всего православного народа. Сегодня мы имели благословение присутствовать на великом событии, которое имеет культурное и церковное значение, — на торжествах в честь равноапостольных просветителей славян Кирилла и Мефодия. 

Русь через Византию приняла Христианство. В Византии же  установлению и узакониванию Православия самым прямым образом способствовали Святые Константин и Елена. Если бы не их вклад, мы бы не знали святыни Святой Земли в том виде, в котором они сейчас находятся, то есть они не были бы местами поклонения. У нас бы не было святого Гроба Господня, который является источником света, жизни, надежды, свидетельством воскресения Господа нашего Иисуса Христа. И по праву святые Константин и Елена были названы равноапостольными. Продолжателями и преемниками равноапостольных Константина и Елены являются Кирилл и Мефодий, память которых празднуется ныне. Действительно, они поистине являются святыми и равноапостольными, поскольку, благодаря их апостольскому подвигу, мы сегодня видим духовные плоды их спасительного сеяния. 

Благодатью святых равноапостольных Кирилла и Мефодия и по приглашению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси мы сподобились сегодня находиться в России и быть свидетелями подвига святых равноапостольных Кирилла и Мефодия на этой земле, политой кровью мучеников за веру Христову. 

Ваше Святейшество! От имени Священного Синода Иерусалимского Патриархата, от имени всей нашей благочестивой паствы мы желаем Вам, чтобы Вы оказались достойным продолжателем подвига святых равноапостольных Кирилла и Мефодия и чтобы благодать Святого Духа укрепляла Вас и Ваш народ в Вашем подвиге. Помощи Божией Вам, русскому народу  от святого Гроба Господня. Христос Воскресе!       

Вечером Блаженнейший Патриарх Святого Града Иерусалима и всей Палестины и Святейший Патриарх Московский и всея Руси посетили концерт на Красной полощади «Наши любимые песни», посвященный празднованию Дня славянской письменности и культуры, одновременно отмечалось тезоименитство Святейшего Патриарха. Над Красной площадью разносилось «Христос воскресе – Воистину воскресе / Христос анести – Алифос анести».

Музыкальное представление сопровождалось хором, составлявшим примерно пятьсот человек; на площади были установлены сцена и огромный экран, на котором транслировались строки из исполняемых произведений,  с защитным тентом на случай дождя.

В начале концертной программы была исполнена молитва «Отче наш», после – другие произведения церковного и светского характера, посвященные русской культуре, городу Москве, русским просторам, реке Волге, армии, молодому поколению, Украине, России с заглавной темой «надежда и песня всегда остаются с человеком» и др.

По окончании представления оба Предстоятеля благословили присутствующих и весь народ.

Главный Секретариат  

httpv://youtu.be/DHGCqL-aciQ

ngg_shortcode_0_placeholder

 




ОБРАЩЕНИЕ ПАТРИАРХА ИЕРУСАЛИМСКОГО К СВЯТЕЙШЕМУ ПАТРИАРХУ МОСКОВСКОМУ ВО ВРЕМЯ МИРНОГО ВИЗИТА В ПАТРИАРХАТ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ ПО ПРИБЫТИИ

четверг, 23 мая 2013

Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, возлюбленный о Христе собрат и сослужитель,

Из глубины сердца мы воздаем благодарение Всеблагому Богу нашему за то, что всего лишь несколько месяцев назад Он сподобил нас принимать Ваше весьма возлюбленное и превожделенное Святейшество в рамках Вашего мирного визита в Святую Землю и наш древний Иерусалимский Патриархат». Блаженнейший Владыка засвидетельствовал, что этот визит останется в истории благодаря тому, что содействовал «еще большему укреплению и упрочению издревле существующих между двумя Церквами — Сионской и Русской Православной — тесных уз соработничества и общения о Христе. 

И вот ныне мы находимся во дворех братской Русской Православной Церкви с ответным мирным визитом, который совершаем согласно установленному в Церкви порядку. Исполненные чувств радости и ликования от встречи с Вами как события величайшего значения для жизни членов нашей Церкви не только в смысле административном, но, прежде всего, богословском и литургическом, вместе с нашей делегацией мы передаем Вашему весьма возлюбленному и превожделенному Святейшеству, боголюбиво окормляемой Вами пастве и властям благочестивой страны Российской прозвучавшую из Святого Гроба радостную и спасительную весть: Христос воскресе! 

Желаем, чтобы, по примеру отцов нашей Православной Церкви, преподобных, подвижников, мучеников и новомучеников Вы проповедовали благочестивому православному русскому народу слово учительное, освящающее и спасительное, а прочим народам — слово мира, примирения и мирного межрелигиозного существования при взаимном уважении религиозной свободы во благо их самих и славу Божию! 

ФЕОФИЛ III

 Патриарх Иерусалимский




БЛАЖЕННЕЙШИЙ ПАТРИАРХ ИЕРУСАЛИМСКИЙ ФЕОФИЛ В КАРАКЕ ИОРДАНСКОМ

В неделю Святых жен-мироносиц 6-го / 19-го мая 2013 года Блаженнейший Патриарх Иерусалимский совершил Божественную литургию в Караке южной Иордании. 

В этом городе, начавшем свою историю в византийскую эпоху, ныне проживают десять тысяч жителей, из них примерно две тысячи состоят в Греко-Православной (Rum Orthodox) Общине. Руководителем Общины является Пресвитер святой отец Иоанн.  

Утром названного дня в Общину прибыл Блаженнейший Патриарх Иерусалимский, остановившийся в Амманской Митрополии с субботнего вечера.    

По прибытии Блаженнейший Патриарх был с почестями принят полицией города, без промедления направился в храм Святого Георгия Патриархата, сопровождаемый местными иереями и настоятелем этого храма Его Преподобием Пресвитером святым отцом Иоанном.  

Блаженнейший Патриарх Иерусалимский в полном своем облачении совершил Божественную литургию, ему сослужили Его Высокопреосвященство Митрополит Капитольядский Исихий, Его Высокопреосвященство Архиепископ Константинский Аристарх, Его высокопреосвященство Архиепископ Пелльский Филумен, настоятель храма святой отец Иоанн и другие иереи городов-спутников. 

Во время Божественной литургиии Блаженнейший Патриарх обратился к верующим с пастырским словом на греческом языке. С этой речью на арабском языке можно ознакомиться по ссылке: https://ar.jerusalem-patriarchate.info/2013/05/19/2343/     

Главный Секретариат    

ngg_shortcode_1_placeholder




МУЗЫКАЛЬНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ШКОЛЫ КАТЕХИЗИСА СВЯТОГО ГЕОРГИЯ В БЕЙТ-ДЖАЛЕ

 Вечером в пятницу 4-го / 17-го мая 2013 года в Каср Монатамарат / в Деловом центре / Convention Center Палестинской автономии с музыкальным представлением от города Вифлеема городу Хеврону выступил детский хор Школы Катехизиса Монастыря Святого Георгия в Бейт-Джале под руководством певчего г-на Ибраима Мукаркара и ответственных за преподавание в школе Катехизиса г-жи Елены Касасфе и г-жи Рулы Суш. Организатором явился настоятель названного Монастыря Святогробец Архимандрит Ананий при поддержке глубокоуважаемого главы Палестинской автономии г-на Махмуда Аббаса. Для проведения мероприятия г-ом Саидом Хури был бесплатно предоставлен зал в здании центра, директором которого является православный грек архитектор г-н Георгий Басус, оный и представлял г-на Хури.  

Для музыкального представления стало огромной честью присутствие Блаженнейшего Патриарха Иерусалимского Феофила, сопровождаемого  Патриаршим Местоблюстителем Его Высокопреосвященством Митрополитом Капитольядским Исихием, Генеральным Секретарем Его Высокопреосвященством Архиепископом Константинским Аристархом и Патриаршим Местоблюстителем в Вифлееме Его Высокопреосвященством Архиепископом Иорданским Феофилактом, представителем Кипрской Церкви Его Высокопреподобием Архимандритом Иеронимом, Иеродиаконом Афанасием и Иеродиаконом Евлогием.  

Музыкальное мероприятие также почтили своим присутствем представители высшей власти Палестинской автономии, представители дипломатических миссий, Православные иереи города Вифлеема, селения Пастухов и Бейт-Джалы, иереи других Христианских конфессий, а также другие слушатели в количестве примерно 500 человек.  

Дети в возрасти от 7 до 17 лет выступали под руководством г-на Ибраима Мукаркара, в самом начале исполнив Палестинский Национальный Гимн, произведения на арабском языке, а также церковные гимны на греческом языке, посвященные Господу нашему Иисусу Христу, Его земной жизни, Воскресению, Вознесению, жизни ангельской и др.  

Звучание византийских гимнов тронуло до самой глубины души и сердца присутствующих, показав Православную традицию, сохраняющуюся и передаваемую в музыке.  

После окончания музыкальной части от имени хора на греческом языке выступил г-н Халил Атрас, греко-православного происхождения и руководитель хора г-н Ибраим Мукаркар. 

В течение мероприятия на экране были показаны важнейшие моменты деятельности хора, основанного в 2004 году в Монастыре Святого Георгия в Бейт-Джале, выступления хора, оные он дал в Иордании и других местах. 

В продолжение были исполнены палестинские патриотические произведения, звучание которых вызвало чувства национальной гордости у слушателей палестинской стороны. 

На этом исключительном по своим содержанию и форме представлении прозвучало слово Блаженнейшего Патриарха Иерусалимского Феофила. С версией этого обращения на арабском языке можно ознакомиться по ссылке: https://ar.jerusalem-patriarchate.info/2013/05/17/2341/ ,

также Блаженнейшим Патриархом был сделан подарок в денежном эквиваленте на развитие и укрепление хора. 

Главный Секретариат   




ПРЕЗЕНТАЦИЯ DVD ЕВХАРИСТИЧЕСКОЙ СИМФОНИИ В КНИЖНОМ МАГАЗИНЕ ПАТРИАРХАТА

В вечерний час четверга 3-го / 16-го мая 2013 года в книжном магазине Патриархата во Вратах Давида, расположенном в отеле Imperial, был презентован диск Евхаристической симфонии (Εὐχαριστιακῆς Συμφωνίας). Эта была музыкальная презентации с участием представителей хоров Христианских Церквей Иерусалима, выступавших в Гефсиманском Саду Предательства.  

В течение презентации прозвучали музыкальные отрывки, представленные каждой Общиной в Гефсиманской музыкальной / Евхаристической Симфонии.

На презентации присутствовал Блаженнейший Патриарх Святого Града Иерусалима и всей Палестины Феофил III, обратившийся к представителям Христианских Церквей. Со словом Блаженнейшего Патриарха можно ознакомиться по ссылке: http://www.jp-newsgate.net/en/2013/05/16/2406/     

Главный Секретариат

ngg_shortcode_2_placeholder




ПРАЗДНИК ЧУДА В КАНЕ ГАЛИЛЕЙСКОЙ

В неделю Фомы 29-го апреля / 12-го мая 2013 года в Патриархате, согласно сложившейся традиции в Кане Галилейской, отметили свершение чуда в Кане Галилейской в святом Храме великомученика Георгия Победоносца. 

Кана Галилейская – это место, которое, согласно евангелисту Иоанну (Иоанн 2, 1-11), имело благословение и честь принять Господа, приглашенного вместе с матерью Своей и учениками Своими на свадьбу, оную благословил Он и воду превратил в вино, утверждая славу Свою и учеников.

В городе в храме Святого великомученика Георгия Победоносца Иерусалимского Патриархата была совершена Божественная литургия в течение празднования недели Фомы. Божественная литургия была возглавляема Блаженнейшим Патриархом Иерусалимским Феофилом, оному сослужили Его Высокопреосвященство Митрополит Назаретский Кириак, Его Высокопреосвященство Архиепископ Константинский Аристарх, Иеромонахи Святогробцы, игумены Монастырей Патриархата и состоящие в браке арабоязычные пресвитеры (Rum Orthodox), иеродиаконы церковного хора, поющие псалмы на арабском языке в Канском соборе.  

Ко всем верующим Православным Христианам Каны с Божественным словом на греческом языке обратился Блаженнейший Патриарх Иерусалимский Феофил. С этим Словом на арабском языке можно ознакомиться по ссылке: https://ar.jerusalem-patriarchate.info/2013/05/12/2305/        

После Божественной литургиии был совершен Крестный ход трижды вокруг храма. Празднование завершилось торжественным приемом, организованным  новоизбранным настоятелем Архимандритом Хрисостомом.  

Главный Секретариат 

httpv://youtu.be/qfYyhwmnhPM

ngg_shortcode_3_placeholder




ТОРЖЕСТВА В ЧЕСТЬ СВЯТОГО ВЕЛИКОМУЧЕНИКА ГЕОРГИЯ ПОБЕДОНОСЦА В АККРЕ-ПТОЛЕМАИДЕ

В субботу 28-го апреля / 11-го мая в Аккре-Птолемаиде в соборе Патриархата была отмечена память Святого великомученика Георгия Победоносца.  

Район Аккры-Птолемаиды расположен севернее границ распространения церковной юрисдикции Патриархата. Аккра-Птолемаида подчинена Митрополии Патриархата, в которой состоят двенадцать населенных пунктов с православными греками (Rum Orthodox) этого прихода. Аккрскую Митрополию ныне возглавляет Его Высокопреподобие Архимандрит Филофей.  

Рано утром Блаженнейший Патриарх Иерусалимский Феофил с Патриаршим сопровождением направились в Аккру, оной достигли через два часа пути на автомобиле.

Прибыв в Святую Обитель Святого Георгия Победоносца Блаженнейший Патриарх вместе с сопровождением были наитеплейшим образом приняты Архимандритом Филофеем, Митрополитом Назаретским Кириаком, иереями, послушниками и полицией.  

По прибытии Блаженнейший Патриарх сразу же направился в храм, празднично облачившись.  По случаю Святого Дня была совершена Божественная литургия, в которой Блаженнейшему Патриарху сослужили Его Высокопреосвященство Митрополит Назаретский Кириак, Их Высокопреосвященства Архиепископы Иоппийский Дамаскин и Константинский Аристарх, Иеромонахи Святогробцы и пресвитеры, Иереи приходов Митрополии Аккры, а также верующий арабоязычный и русскоязычный народ, который с большим благоговением участвовали в службе и исполняли песнопения на арабском и византийском греческом языках под руководством святого отца Филофея. 

К уважаемому церковному собранию с торжественным словом на греческом языке обратился Блаженнейший Патриарх. Его обращение на арабском языке можно найти по ссылке: https://ar.jerusalem-patriarchate.info/2013/05/11/2303/  

После был совершен Крестный ход с тройным обхождением вокруг храма в память умершего Аккрского настоятеля и Святого мученика Георгия Кипрского  с поклонением его гробнице (+1752). 

По окончании Божественной литургии в большом зале настоятель Архимандрит Филофей дал торжественный прием, где с праздничными речами выступили Председатель общественного совета, имам города, представитель мусульман шейх Самир Аши. Настоятель Архимандрит Филофей, председатель комиссии арабоязычных организаций в Израиле, представители израильской полиции, Bahai и другие. 

Прием завершился предложенной Архимандритом Филофеем трапезой, оная была разделена Патриаршим сопровождением и всем церковным собором.   

Главный Секретариат

ngg_shortcode_4_placeholder




АДЕЛЬФОТИС ПРЕСВЯТОГО ГРОБА ГОСПОДНЯ ПОСЕЩАЕТ АРМЯНСКИЙ ПАТРИАРХАТ

В Среду Светлой Седмицы 25-го апреля / 8-го мая 2013 года Адельфотис Пресвятого Гроба Господня во главе с Блаженнейшим Патриархом Святого Града Иерусалима и всей Палестины Феофилом III нанес праздничный Пасхальный визит в Армянский Патриархат, оный расположен между Вратами Давида и Сиона. 

В о время визита новоизбранный Армянский Патриарх Иерусалима г-н Нурхан Манукян торжественно обратился к Блаженнейшему Патриарху Иерусалима, упоминая о необходимости мира и диалога во избежание возникновения проблем.

Принятый Блаженнейший Патриарх Святого Града Иерусалима и всей Палестины Феофил III ответил на торжественное приветствие, с его речью можно ознакомиться по ссылке: http://www.jp-newsgate.net/en/2013/05/08/2399/ 

Главный Секретариат

ngg_shortcode_5_placeholder




ПРЕЗИДЕНТ КИПРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ПОСЕЩАЕТ ПАТРИАРХАТ

Во вторник Светлой седмицы 24-го апреля / 7-го мая 2013 года Президент Кипрской Республики г-н Николаос Анастасиадис, находящийся с визитом в государстве Израиль, в эти же дни участвующий в церемонии Великой Субботы и в Схождении Благодатного огня, посетил Иерусалимский Патриархат с сотрудниками своего аппарата и членами семьи, а также с представителями кипрских дипломатических миссий в Тель-Авиве и Палестинской автономии.  

Президент Кипра был принят Блаженнейшим Патриархом Иерусалима Феофилом III со Священниками Святогробцами. В рамках визита Блаженнейший Патриарх обратился с речью к Президенту Кипра и наградил его Орденом Великого Рыцаря Войска Пресвятого Гроба Господня. 

Президент Кипра глубоко поблагодарил Блаженнейшего Патриарха и свой народ, отметив огромную работу, совершаемую Иерусалимским Патриархатом в области религии, политики и мирного благоустройства; просил помощи Воскресшего Господа в возрождении и освобождении Кипра. 

Президент Кипра подарил Блаженнейшему Патриарху серебряную оливковую ветвь с плодами, Блаженнейший Патриарх в ответ даровал икону Пресвятой Богородицы из эмали, созданную в Вифлееме, супруге президента даровал золотой нагрудный крест и книгу г-на Вокотопулоса, посвященную ценностям Пресвятого Гроба Господня и Иерусалимское благословение.  

Прося о благословении Блаженнейшего Патриарха, Президент вновь упомянул о величайшей работе, оная проводится Патриархатом под  началом Блаженнейшего Патриарха, несмотря на экономический кризис. Вскоре он покинул Патриархат и продолжил свой визит в Израиль.   

Главный Секретариат   

httpv://youtu.be/7c0ZOtyzTIg

ngg_shortcode_6_placeholder




ПАСХАЛЬНЫЕ ВИЗИТЫ ХРИСТИАНСКИХ КОНФЕССИЙ В ПАТРИАРХАТ

Во Вторник Светлой Седмицы 24-го апреля / 7-го мая 2013 года другие христианские конфессии: Латинский Патриархат, Коптская Церковь, Сирийская Церковь, Лютеранская Церковь, Англиканская Церковь согласно традиции посетили Иерусулимский Патриархат в Пасхальные праздники.

К Блаженнейшему Патриарху Иерусалима Феофилу и Святым Отцам Святогробцам обратился Латинский Патриарх Иерусалима Фуад Туаль, подчеркнув, что ныне множеству людей на всей Земле, особенно в Сирии с похищением двух Архиереев, нужна духовная поддержка, и этому есть пример Распятие и Воскресение Господа нашего Иисуса Христа, оное утвердило справедливость, мир и свободу.  

В ответ на это обращение Блаженнейший Патриарх Святого Града Иерусалима и всей Палестины Феофил  III произнес речь на английском языке, с которой можно ознакомиться по ссылке: http://www.jp-newsgate.net/en/2013/05/07/2388/    

Главный Секретариат

ngg_shortcode_7_placeholder